تازه های نشر اسفند ماه 98 – کاواک

کتاب حدیث ماهی‌گیر و دیو

هوشنگ گلشیری | نشر سرزمین

«حکایت صیاد» داستانی‌ست که در خلال شب‌های سوم تا نهم روایت شهرزاد بازگو می‌شود و از جذاب‌ترین حکایات کتاب «هزار و یک شب» است. گلشیری، که به استفاده از متون کهن برای نوشتن داستان‌های مدرن علاقه‌مند بود، در «حدیث ماهی‌گیر و دیو» هم سراغ دل‌مشغولی‌اش می‌رود. او «حکایت صیاد» را به شیوه‌ای جدید روایت می‌کند.

کتاب کتاب مرگ

جولین بارنز | مترجم: مینا وکیلی نژاد | انتشارات کتاب تداعی

این اثر خلاصه‌ای است از کتاب «چیزی برای ترسیدن وجود ندارد» که نویسنده در آن به بررسی دقیق نتیجه باورنکردنی و اجتناب ناپذیر زندگی می‌پردازد و همچنین بخش دیگری از این کتاب مروری است بر خاطرات خانواده بارنز که مطالب آن از اثری با عنوان «سطوح زندگی» که توصیف بسیار تأثیرگذاری است از ماجرای از دست دادن همسرش انتخاب شده است.

کتاب ساکن دو فرهنگ

روبرت صافاریان | نشر مرکز

نوشته‌های این مجموعه تصویر متفاوتی از ارامنه‌ی ایران ارائه می‌کنند. تصویری که ارمنیان از خود به جامعه عرضه می‌کنند معمولاً بر ملاحظات و کلیشه‌های بسیاری استوار است که در این نوشته‌ها به قدر کافی درباره‌شان صحبت شده است. مخاطب عام ایرانی هم دوست دارد همین تصویر کلیشه‌ای را ببیند و بشنود. گویی بنابر یک توافق خاموش اساس بر این گذاشته شده، که هرکس سرش گرم کار خودش باشد و تنها مِن‌باب ادب و نزاکت گاهی با طرف مقابل هم سلام و علیکی بکند و سخنان پر از تعارف رد و بدل کند. کوشش من این بوده که فارغ از تعارف‌های متداول با تصویری صریح‌تر این جامعه‌ی اقلیت را معرفی و به قدر توان قانون‌مندی‌های مناسبات آن با جامعه‌ی بزرگ را آشکار و به خواننده‌ی فارسی‌زبان عرضه کنم.

 

?

تازه های نشر اسفند ????

تازه های نشر اسفند ????

تازه‌های نشر

خرید کتاب از سایت کاواک

کتاب جبار (شکسپیر و سیاست)

استیون گرین بلت | مترجم: آبتین گلکار | نشر همان

استیون گریت، شکسپیرپژوه و متخصص تاریخ ادبیات و از بنیانگذاران مکتب نوتاریخ‌گرایی است. مکتبی که پیروانش می کوشند کنه حقایق تاریخی، جامعه شناختی، فرهنگی و مانند آن را از دل ادبیات بیرون بکشند؛ کاری که در کتاب حاضر نیز انجام شده است.

کتاب در انتظار بوجانگلز

اولیویه بوردو | مترجم: ناهید فروغان | نشر ماهی

به خودم گفتم که من نیز اندک بهره‌ای از جنون دارم، که عقل حکم نمی‌کند شیفته‌ی چنین زنی شوم، زنی یکسره مجنون، زنی که زندگی مشترک من با او شبیه زندگی مردی چلاق با زنی افلیج خواهد شد، که این رابطه فقط ممکن است لنگ‌لنگان و تاتی‌تاتی‌کنان در جهات غریب پیش برود. اما دیگر روی سرسره بودم، پاگذاشته به درون مه، بی‌آن‌که حتی خودم فهمیده باشم، بی‌هشدار، بی‌خبر. اولیویه بوردو، نویسنده‌ی جوان فرانسوی، دو سال از عمرش را وقف نوشتن رمانی پانصد صفحه‌ای کرد، رمانی بسیار غم‌انگیز و یأس‌آلود. اما این رمان ناشری نیافت. با این همه، او از پا ننشست و ظرف هفت هفته در انتظار بوجانگلز را نوشت. کتاب با استقبال گسترده‌ی خوانندگان مواجه شد و جوایز متعددی را از آن خود کرد.
 

کتاب بهرام بیضایی؛ زبان، هویت و قدرت

رضا ترنیان | نشر روزنه

بهرام بیضایی از جمله نویسندگان تاثیرگذار در ادبیات نمایشی و سینمای ایران است. او در نوشته هایش از ابتدا بر روی سه محور اسطوره، حماسه و تاریخ تمرکز کرده، و با تلفیق این عناصر آثار متنوعی در ادب معاصر فارسی پدید آورده است. بیضایی همواره به کمک جا به جایی اساطیر و تداوم آن در متون ادبی و تاریخی کلاسیک فارسی، راوی و آفرینش گر نوینی در ادبیات امروز ایران است. او با ایجاد تردید، شک و پرسشگری در آثارش، درنگی در اندیشه های ما ایجاد می نماید که جای تعمق و بررسی چندین باره دارد. وی ضمن حفظ درون مایه آثار کهن ادبی، زبان را در خدمت نگاه اجتماعی امروز در می آورد.